Рецензия на фильм «Лемони Сникет: 33 несчастья»

Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events

Лемони Сникет: 33 несчастья
  • Жанр: комедияприключениясемейныйсказка

  • США / Германия, 2004, 1 час 48 минут

  • Прокатчик: UPI

  • Режиссер: Брэд Силберлинг

  • В ролях: Джим Керри, Джуд Лоу, Лайэм Эйкен, Эмили Браунинг, Кара Хоффман, Шелби Хоффман, Тимоти Сполл ... все актеры »

  • В один скверный пасмурный день на юных Бодлеров — Вайолет, Клауса и их маленькую сестричку Солнышко — обрушились несчастья. Страшный пожар лишил их дома и любящих родителей. В жизни сирот... читать дальше »

В детском фильме самое трудное – найти нужную интонацию. В большинстве случаев дело сводится к банальному сюсюканью: у-ути, ма-аленький, а смотри, какая машинка проехала (хотя, в сущности, например, журналы для вполне взрослых автомобилистов, а также рыбаков, модниц и пр. и др. построены точно по такому же принципу), причем это сюсюканье приправляется еще и бесконечным назиданием: учиться, деточки, надо на одни пятерки, кнопки под учителя не подкладывать, в квиддич непременно выигрывать, а разные кольца без необходимости на палец не надевать. С другой стороны, можно уж чересчур увлечься «настоящей» подоплекой детских вопросов и забрести ненароком в дебри зауми, черной сатиры, психоанализа и тому подобного (такое тоже бывает), что, наверное, по-своему и хорошо, да вот только дети не поймут. Лемони Сникет и его экранизаторы, кажется, эту нужную интонацию нащупали, хотя и не смогли вполне довести до конца: все-таки представление о детях как о воздушных розовых существах без плоти, крови и разума слишком часто дает о себе знать постоянными инъекциями банальностей (это история, трам-пам-пам, о людях, которые никогда не сдаются и верят, что из любой ситуации можно найти выход…) в превосходную готическую – в смысле «готической» прозы романтизма – фактуру иронии и визуального карнавала.

Прелюдия в виде вязнущего во рту неотвратимой сливочной тянучкой рассказа про веселого эльфа неожиданно сменяется мрачно-саркастичным повествованием о семействе Бодлеров (!), где трое детей – отпрыски (надо полагать) волшебников, чьи изящные в немецком классическом вкусе медальонные профили осеняют растянутое бабочкиным крылом полотно маленького убежища, – остаются один на один с миром («так дети Бодлеров стали сиротами Бодлер») и дьявольски прожженным лицедеем Джимом Кэрри, надевшим маску четвероюродного в троюродной степени дяди трех сирот Графа Олафа. С фамилией главных героев (Baudelaire), позаимствованной у знаменитого французского декадента, который высадил на новоевропейской почве, окультуренной «Цветочками» Франциска Ассизского, финальные «Цветочки зла», гармонирует фамилия поверенного этой злополучной семьи – М-р По (Mr. Poe), взятая напрокат у не менее знаменитого певца черных воронов, колодцев, маятников и Маски Красной смерти. Примечательно (еще один более чем закономерный штрих!), что играет М-ра По Тимоти Сполл, изобразивший точно такую же суетливо-бесполезную деятельность в точно таком же (ну, почти таком же) антураже у Кена Расселла в «Готике», посвященной лорду Байрону и семейству Шелли накануне создания мифа о Франкенштейне и его превосходящем человеческую меру творении.

Далее сюжет движется по канонам романов о Гарри Поттере, постоянно, однако, съезжая в готико-романтическое инферно в стиле «Сонной Лощины», преисполненное то буффонадой (артистические экзерсисы Графа Олафа), то декадентской манерностью (образ Тети Жозефины), перерождающимися время от времени в сюрреалистический фейерверк в духе Жан-Пьера Жёне: когда конфитюрно-конфеттишный, как в «Амели», а когда и людоедски изобретательный, как в «Деликатесах» и «Городе потерянных детей» (вспомним сцену с детьми, заточенными в авто на железнодорожных путях при покупке лимонада!). Мерил Стрип, сыгравшая Тетю Жозефину, кажется, окончательно избавилась от своей многовековой привычки к драматическому реализму «по Станиславскому»: освободив и умышленно расстроив – по рецепту Артюра Рембо – все чувства при помощи изрядного количества наркоты в «Адаптации» Спайка Джонца, здесь она превратилась в «мэра Шизбурга» («She’s the mayor of crazy town»), одержимую доброй половиной всех известных науке маний; так, по крайней мере, считает младшая сирота Бодлер – Солнышко, которая(ое) изъясняется исключительно титрами-афоризмами в перерывах между кусанием всего и вся при помощи четырех передних зубов. Театрализованная свадьба жестокого злодея и миловидной юной изобретательницы Вайолет Бодлер спланирована и сыграна вполне во вкусе маркиза де Сада, водившего точно таким же манером свою Жюстину кругами размеченной, как французский регулярный парк, параноидальной фантазии. На эту же свадьбу, кстати, режиссер Брэд Силберлинг усадил в качестве безымянного гостя (безымянного в буквальном смысле, ибо его нет даже в титрах) Дастина Хоффмана, сыгравшего одну из главных ролей в предыдущем его фильме – «Лунная миля», камерной драме о любви и смерти в американской провинции. Впрочем, Силберлинг, много лет ставивший телесериалы, отойдя в мир кино – повел сразу две темы: напряженно-(мело)драматическая еще до «Лунной мили» отлилась в «Город ангелов» по мотивам Вима Вендерса, а сказочная обернулась «Каспером». Конечно, можно было ожидать, что нынешний фильм Силберлинг пропитает общераспространившейся сентиментальностью из классической английской детской прозы, но присутствие сценариста Роберта Гордона («Люди в черном-II») не оставило сентиментальности никаких шансов. Если бы авторам удалось так же лихо расправиться с собственной привычкой к заботливым нравоучениям, эта картина действительно оказалась бы вдохновлена искрой подлинного таланта.

Vlad Dracula

Мнение редакции киноафиши не всегда совпадает с мнением автора рецензии.

Комментарии к рецензии

  • Колетт17 февраля 2011 — 16:59:03

    Я не знаю, что бы я ответила, если бы кто-то спросил меня нравится ли мне этот фильм или нет. Отношение к этому фильму у меня очень неоднозначное. С одной стороны, именно после этого фильма я начала обожать Томаса Ньюмана, чьи бесподобные мелодии неоднократно звучали в фильме. Декорации тоже глубоко впечатлили меня. Лучше передать мрачную таинственную атомсферу сюжета ничто бы не с могло! Но в том-то и дело, что многие актеры в атмосферу просто не вписались, особенно Керри. Нет, Керри выглядел очень даже симпатично и забавно, но в тут же и недостаток-Граф Олаф не мог быть таким, это все-таки не комедия, а триллер, во всяком, серия книг 33 несчастья(замечательная серия из 13 книг) относится скорее к приключенческому жанру, чем к юмористическом! Не знаю, может, быть режиссер хотел сделать из 33 несчастий забавную детскую сказку, но в таком случае пришлось бы убрать сцену с кровожадными пиявками и Солнышком в клетке, а, может быть, и пожар в их доме, Керри со своими милыми рожицами смотрелся бы тогда просто идеально, но узнать бы 33 несчастья в этом фильме было бы еще труднее(впрочем, книги и так резко отличаются от фильма) и от серии остались бы только имена главных героев. А уж режиссер хотел сделать именно 33 несчастья, то ему следовало бы взять на роль Графа Олафа какого-нибудь другого актера, который бы действительно передать характер книжного Олафа.
    Что касается детей, то они меня тоже разочаровали. К безумно очаровательной малютке Каре Хофман,прекрасно сыгравшей Солнышко, это не относится, она красавица, умница и просто украшение этого фильма. Я недовольна теми двумя юными актерами, которые сыграли старших детей.Они просто слились с декорациями. Эмили Браунинг меня раздражала на протяжение всего фильма. На роль Вайолет она просто не годится. Вайолет могла бы сыграть куда более яркая девчонка, пусть даже не такая губастая. А куда делились очки Клауса? Это его главный атрибут! В книгах он с ними почти никогда не расставался, за исключением того случае, когда в 4 -ой книге "зловещая лесопилка" один из помощников Олафа разбил их. Простите, но Клаус Бодлер без очков это уже для меня не Клаус Бодлер.
    Сценарий мне тоже не понравился, оттуда убрали столько интересных сцен. Куда делся момент из 3-ей книги "Огромное Окно", где Солнышко пролезает в лачугу к спящему дружку Олафа и крадет ключи, чтобы открыть ворота от лодочного проката? Это был один из моих любимых моментов! Еще я очень любила момент, тоже из третьей книги, где дети вместе с Графом Олафом( он был тогда переодет одноногим моряком) и мистером По сидят вместе в ресторанчике и сироты едят мятные конфеты, чтобы вызвать у себя аллергию. В фильме этот момент тоже отстуствовал. А кстати, в книгах граф Олаф устроил свадьбу, когда они еще жили у него, а не когда их забрали от тети. Да и в книгах на свадьбе он был намного организованее и предусмотрительнее, чем в фильме. он предусмотрел все или, точнее, почти все. Но то, что Клаус может пробраться к башне или проесть наверх за Солнышком он, наверное, предусмотрел в первую очередь. На самом деле свадьбу сорвала Вайолет, а как вот как она это сделала прочитайте в самой первой книге "Скверное начало".
    Иными словами, сценаристы намудрили. На вкус и цвет-товарищей нет, но фильм я бы рекомендовать не стала. Книги мне понравились больше.

Написать комментарий

Киноафиша Москвы - это все о кино в Москве, все современные кинотеатры, расписания киносеансов, фильмы, адреса и телефоны. Кино пазлы и кинофорум. Полная информация о том, куда сходить и какие фильмы посмотреть. Кино афиша премьер.